Film Synopsis & Trailer

4/11/2015
15:30
 
University of Macau
(E21-G016)
 
Spanish
English Subtitle
107 mins
 
Elefante Blanco
White Elephant
白象:無法之城
 
(Argentina)
Director: Pablo Trapero
Award:
² Un Certain Regard Award – Cannes Film Festival, 2012 (nominated)
Story:
Julián and Nicolás, two priests and long-standing friends, work tirelessly to help the local people in Villa Virgin, a shantytown in the slums of Buenos Aires. Julián uses his political connections to oversee the construction of a hospital. Nicolás joins him following the failure of a project he was leading in the jungle, after paramilitary forces assassinated members of the community. Deeply troubled, he finds a little comfort with Luciana, a young, attractive, atheist social worker. As Nicolás’ faith weakens, tension and violence between the slum’s drug-dealing cartels grow. And when work on the hospital is halted by ministerial decree, the fuse is lit... 
 
電影《白象:無法之城》描述兩名駐守在貧民區的神父,犧牲奉獻的故事,在布宜諾斯艾利斯貧民窟「白象」取景。很特別的是,這個貧民區人口約三十萬人,它卻從未出現在阿根廷的地圖上。
 
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=2el1OiOR-c4
 
9/11/2015
19:30
 
University of Macau
(E21-G016)
 

Spanish
English Subtitle
79 mins
 
El Viaje del Acordeón
The Accordion's Voyage
手風琴演奏家之旅
 
(Colombia)
Director: Andrew Tucker
Award:
² Audience Award – International Film Festival of Cartagena, 2013
 
Story:
'The Accordion's Journey' narrates the story of three Colombian musicians. Year after year they participate in the world's largest competitive accordion festival, held in Valledupar, Colombia. But they never win to be the Vallenato King. One day a letter arrives, inviting them to play alongside the legendary Hohner Accordion Orchestra in Germany. The three musicians start a trip of discovery of a very different culture that will change their lives forever. They expect this journey will help them become the next Vallenato King.
 
 
 
10/11/2015
19:30
 
University of Macau
(E21-G016)
 
 

Spanish
English Subtitle
105 mins.
 
Guantanamera
出殯也瘋狂
 
(Cuba)
Director: Tomás Gutiérrez Alea, Juan Carlos Tabío
Award:
² Best Screenplay, Original – Cinema Writers Circle Awards, 1996
² Best Foreign Film – Ft. Lauderdale International Film Festival, 1996
Story:
When Aunt Yoyita dies during a visit to Gina in Guantánamo, Gina, along with Yoyita's childhood sweetheart, the aging Cándido, must take the body to Havana. To their annoyance, Gina's overbearing husband Adolfo, a punctilious undertaker with political ambitions, takes charge of the journey, including several transfers along the way between hearses.
On the road, they keep crossing paths with Mariano, a playboy trucker with a woman at every way station. He and Gina recognize each other: he was her student and wrote her of how much he loved her, then dropped out of school in embarrassment. Before they reach Havana, Gina realizes she can choose between Adolfo and Mariano.
 
吉娜本來是大學教師,為了在政府部門工作的丈夫而辭職,她那多年未歸的演唱家姑媽來找她,姑媽的舊情人也來重聚,姑媽安然而逝。眾人決定護送姑媽的靈柩回哈瓦那安葬,途中吉娜遇見她原來的學生、暗戀過她的卡車司機馬里諾,一路上彼此間增加了相互的理解,吉娜對自私專橫而官僚主義十足的丈夫也漸漸失去信心。最後靈柩到達哈瓦那,而吉娜也選擇了馬里諾,重新開始自己的生活道路。
 
 
11/11/2015
18:30
 
University of Saint Joseph
(Speakers Hall)
 
 
Spanish
English Subtitle
19 mins.
 
 

Spanish
English Subtitle
9 mins.
 





 
No Dialogue
2:15 mins.
 
 
 
 
 

English
Spanish Subtitle
3:20 mins.
 
Cuatro Pa Rato
Four for Eternity
永恆之四
(Panama)
Director: Carlos Arias López
Award:
² Best Short Film Fiction – International Hayah Short Film Festival, 2014
Story:
Tony is a young journalist that has the good and bad luck of living with the ghost of his uncle, Mik. Uncle Mik tries to convince him to kill the person that killed him, justifying that this is the only way for him to leave the purgatory and go to heaven. Tony is not sure about killing someone; on the one hand, there are the moral and legal consequences, besides he also doesn’t believe that Uncle Mik’s information is reliable; on the other hand, there’s the idea of having a free life, without the regular and intense presence of Uncle Mik.
 
 
La gota más importante
The most important drop of water
重要之水滴
(Panama)
Director: Abdel Filos
Award:
² Best Short Documentary – International Hayah Short Film Festival, 2014
Story:
Open the space for a documentary full of common experiences and other perspectives about Climate change that receive little exposure. A curious blend between ordinary people and experts was the result of this documentary.
 
 
Research
造化弄人
 (Panama)
Director: David Sandoval
Award:
² Best Short Animation – International Hayah Short Film Festival, 2014
Story:
A cartoonist looking for references that lead to a beautiful misunderstanding.
 
Trailer: https://vimeo.com/99687609
 
 
Constance Hersh
女生之心頭好
(Panama)
Director: María Isabel Burnes
Award:
² Three Minutes - French Panama Alliance Award – International Hayah Short Film Festival, 2014
Story:
This is the story of Constance Hersh and the things she loves.
 
 
13/11/2015
18:30
 
Macau University of Science and Technology
(D Hall)
 
 

 
Spanish
English Subtitle
108 mins.
 
Fresa y chocolate
Strawberry and Chocolate
草莓與巧克力
 
(Cuba)
Director: Tomás Gutiérrez Alea, Juan Carlos Tabío
Award:
² Grand Coral-First Prize – Havana Film Festival, 1993
² Audience Award – Havana Film Festival, 1993
Story:
The story takes place in Havana, Cuba in 1979. David is a university student who meets Diego, a gay artist unhappy with the Castro regime's attitude toward the LGBT community as well as the censored conceptualization of culture. David's homophobic classmate, Miguel, plans to use David to spy on Diego, a person whom they see as aberrant and dangerous to the Communist cause; Diego, for his part, initiates the friendship with sexual intentions.
 
1970年代末的哈瓦那,同志藝術家迭亞戈在露天餐座偶遇大學生大衛,因被大衛的氣質吸引,他一屁股坐在大衛的對面,要了一杯有Gay色之稱的粉色的草莓冰淇淋,開始以略薩等人的禁書作餌“勾引”大衛,大衛雖被他“騙”到了家中,並迷上了他房間中的遍地“毒草”,可是沒迷上他的人。
 
一來二往,兩人越走越近,可是任憑迭亞戈做再多暗示和努力,大衛始終“裝傻”不多往前邁一步,友情沒能變作愛情,漸漸地,迭亞戈放棄了要將大衛變成Gay的心思,兩人成了傳統意義上的志同道合者……
 
 
16/11/2015
19:30
 
University of Macau
(E21-G016)
Spanish
English Subtitle
83 mins
 
Impulso
lmpulse
衝擊
 
 (Ecuador)
Director: Mateo Herrera
Award:
² Coup de Cœur Prize to the best film – Toulouse Latin American Film Festival, 2009
Story:
Tired and bored with life in the city, Jessica decides to leave for the country and look for her father. The road takes her to her uncle’s old hacienda, in Cayambe, near Quito, a very rugged place and deep mysteries, where all the mirrors are covered by black fabrics. Jessica finds some reflection of her soul mate in her shy cousin. In any case, everyone seems to keep a deep secret in this house.
 
厭倦城市生活的潔西卡,決定到鄉下尋找自己的父親。她來到叔叔和嬸嬸位於卡亞姆貝的農場。這是個靠近基多但是人們都用黑布遮住鏡子的神秘荒野之地。唯一在她害羞的堂兄身上,潔西卡發現了某人的身影,甚至是她知己的影子。但是潔西卡發現所有的家裡人都似乎隱藏着一個巨大的秘密。
 
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=tZAcKLfZakc
 
17/11/2015
19:30
 
University of Macau
(E21-G016)
 

 
Spanish
English Subtitle
91 mins.
 
Hecho en China
Made in China
中國制造
 
(Mexico)
Director: Gabriel Guzman
Award:
² Best Original Screenplay – 5th Jaipur International Film Festival, 2013
Story:
For his 50th birthday, Marcos, an obsessive and frustrated writer, receives only extortion from the Chinese mafia and a wedding invitation from the only girlfriend he ever had, 30 years ago. Tired of his problems and in hopes of seeing his old friends again, Marcos decides to drive across the country to attend the wedding. However, little did he know that Fernando, an 18-year-old delivery guy with opposite tastes and personality, would travel with him. Together, they attempt to get to the wedding on time… and not kill each other along the way.
 
在他50歲生日,馬克·馬爾克斯,一種痴迷和沮喪的作家,只接收一個中國黑手黨勒索和邀請,新娘的婚紗的禮物是只有30年前。厭倦了你的問題,並希望能看到他的老朋友,馬克決定在全國范圍內把車開到去參加婚禮。無功能,將陪伴您的旅程費爾南多,一個送18 ,具有個性和絕對反對你的口味。總之,他們會盡量按時參加婚禮,而不是謀殺對方前進的道路
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=-CoTgO9qgoM
 
19/11/2015
18:30
 
University of Saint Joseph
(Speakers Hall)
 
 
Spanish
English Subtitle
90 mins.
 
En el Ombligo del cielo
In the Middle of Heaven
反思二生
 
(Mexico)
Director: Carlos Gómez Oliver
 
Story:
It is a movie about a young executive who is trapped with a janitor over the weekend on the rooftop of the building where she works. Truly shipwrecked on an asphalt and glass ocean, they reflect on their lives and value systems.
 
 
 
20/11/2015
18:30
 
University of Saint Joseph
(Speakers Hall)
 
 
Spanish
English Subtitle
93 mins.
 
La Reconstrucción
The Reconstruction
會哭的石頭
 
(Argentina)
Director: Juan Tarantuto
Award:
² Best Original Screenplay - Silver Condor Prize – Argentine Film Critics Association Awards, 2014
Story:
Eduardo is an obsessive and efficient oil plant worker. He finds that his solitary routine is altered when summoned to travel to Ushuaia for a few days. The trip and reunion with an old friend and his family put him to the test and make something happen on him. This would allow him to reconstruct his past and present, perhaps also his future.
 
艾多度不情願遠赴國境之南,代打理要入院動手術朋友的雜貨店。他的封閉態度最初令朋友的太太及兩個女兒不快,但見著她們的孤苦迷惑,艾多度毅然承擔,個人心魔之牆也拆毀,釋出心底的罪與痛。
 
 
 
25/11/2015
18:30
 
Fundação Rui Cunha
(Auditorium, 1/F)
 

 
Spanish
English Subtitle
91 mins.
 
 
Hecho en China
Made in China
中國制造
 
(Mexico)
Director: Gabriel Guzman
Award:
² Best Original Screenplay – 5th Jaipur International Film Festival, 2013
Story:
For his 50th birthday, Marcos, an obsessive and frustrated writer, receives only extortion from the Chinese mafia and a wedding invitation from the only girlfriend he ever had, 30 years ago. Tired of his problems and in hopes of seeing his old friends again, Marcos decides to drive across the country to attend the wedding. However, little did he know that Fernando, an 18-year-old delivery guy with opposite tastes and personality, would travel with him. Together, they attempt to get to the wedding on time… and not kill each other along the way.
 
在他50歲生日,馬克·馬爾克斯,一種痴迷和沮喪的作家,只接收一個中國黑手黨勒索和邀請,新娘的婚紗的禮物是只有30年前。厭倦了你的問題,並希望能看到他的老朋友,馬克決定在全國范圍內把車開到去參加婚禮。無功能,將陪伴您的旅程費爾南多,一個送18 ,具有個性和絕對反對你的口味。總之,他們會盡量按時參加婚禮,而不是謀殺對方前進的道路
 
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=-CoTgO9qgoM
 
26/11/2015
18:30
 
Fundação Rui Cunha
(Auditorium, 1/F)
 
 
Spanish
English Subtitle
93 mins.
 
La Reconstrucción
The Reconstruction
會哭的石頭
 
(Argentina)
Director: Juan Tarantuto
Award:
² Best Original Screenplay - Silver Condor Prize – Argentine Film Critics Association Awards, 2014
Story:
Eduardo is an obsessive and efficient oil plant worker. He finds that his solitary routine is altered when summoned to travel to Ushuaia for a few days. The trip and reunion with an old friend and his family put him to the test and make something happen on him. This would allow him to reconstruct his past and present, perhaps also his future.
 
艾多度不情願遠赴國境之南,代打理要入院動手術朋友的雜貨店。他的封閉態度最初令朋友的太太及兩個女兒不快,但見著她們的孤苦迷惑,艾多度毅然承擔,個人心魔之牆也拆毀,釋出心底的罪與痛。
 
27/11/2015
18:30
 
Fundação Rui Cunha
(Auditorium, 1/F)
 

 Spanish
English Subtitle
93 mins.
 
Viejos Amigos
Good Old Boys
老友
 
 (Peru)
Director: Fernando Villaran Lujan
Award:
² Titra Prize for the most voted Peruvian movie by the public – Lima Film Festival, 2014
Story:
Three old friends reunite at their best friend Kike's funeral and remember that he wanted his ashes to be spread in the sea near their town Callao. One of them, Balito, steals the ash tray and they begin a funny journey plenty of anecdotes most of them related to their passion for soccer and their local team "Sport boys".
 
 
 
 
Venue 播影地點:

University of Macau
E21 Human and Social Sciences Building
G/F Room-016
Avenida da Universidade, Taipa, Macau
(Hengqin Campus)

E21
人文社科樓 地面層016
澳門氹仔大學大馬路 (橫琴校園)
電話:8822 8833

University of Saint Joseph Speaker's Hall
Rua de Londres 16, Macau
Tel: 8796 4400

聖若瑟大學
演講廳
澳門倫敦街十六號(環宇豪庭三樓)
電話:8796 4400

Macau University of Science and Technology
Block D - Conference Hall
Avenida Wai Long, Taipa, Macau
Tel: 2888 1122

澳門科技大學
D
座 禮堂
地址:澳門氹仔偉龍馬路
電話:2888 1122

Rui Cunha Foundation
Auditorium, 1/F
Av. da Praia Grande,  Nº 749 -R/C, Macau
Tel: 2892 3288

官樂怡基金會
一樓演講廳
地址:澳門南灣大馬路聯邦大廈749號地下
電話:2892 3288